- ci
- [tʃi]
dav lo la, li, le, ne diventa ce
1. pron pers1) (ogg diretto) us
ci hanno visto — they saw us
ascoltaci — listen to us
ci chiamava — he was calling to us
2) (complemento di termine) (to) usci dai da mangiare? — will you give us something to eat?
ce l'hanno dato — they gave it to us
ci dissero di tornare più tardi — they told us to come back later
ci sembrava una buona idea — it seemed a good idea to us
ci ha sorriso — he smiled at us
3)(con verbi riflessivi, pronominali, reciproci)
ci siamo divertiti — we enjoyed ourselvesci siamo annoiati — we got bored
ci vediamo più tardi! — see you later!
ci amiamo — we love each other
ci siamo preparati — we prepared ourselves
ci siamo stancati — we got tired
ci siamo lavati i denti — we brushed our teeth
2. pron dimostr(di ciò, su ciò, in ciò ecc) about (o on o of) itnon so che farci — I don't know what to do about it
che c'entro io? — what have I got to do with it?
cosa c'entra? — what's that got to do with it?
ci puoi giurare, ci puoi scommettere — you can bet on it
ci puoi contare — you can depend on it
ci penserò — I'll think about it
non ci credo — I don't believe it
3. avv1) (qui) here, (lì) therequi non ci ritorno più — I'm not coming back here again
son qui e ci resto — here I am and here I stay
ci andiamo? — shall we go there?
ci andrò domani — I'll go tomorrow
ci sei mai stato? — have you ever been there?
ci sei? — (sei pronto) are you ready?, (hai capito) do you follow?
non ci si sta tutti, non ci stiamo tutti — we won't all fit in
2)c'è — there is
ci sono — there are
non c'era nessuno — there was nobody there
c'è nessuno in casa? — is (there) anybody in?
c'era una volta... — once upon a time ...
3)(con verbi di moto)
ci passa sopra un ponte — a bridge passes over itnon ci passa più nessuno per di qua — nobody comes this way anymore
See:
Nuovo dizionario Italiano-Inglese. 2014.